26 October,2006 7:39

ひとりじゃない by Tsuyoshi Domoto

This song is the theme song of 金田一少年の事件簿 KINDAICHI SHOUNEN NO JIKEMBO of Tsuyoshi and is from the Kinki Kids A Album track 7 - Tsuyoshi's own solo.  I really like the song and I really like Tsuyoshi's voice even from these early albums.  Koichi's voice by comparison was wobbly until the E Album.  I haven't dared watch Tsuyoshi's younger dramas yet, not even this very popular Kindaichi one. I don't dare because I am afraid I would fall in love with the younger Tsuyoshi deeper than Koichi and Junichi. In 人間・失格 NINGEN SHIKAKU, I was already totally overwhelmed by Tsuyoshi's performance and watching recently LAST PRESENT, I gulped.  Such a fine actor. My reluctance probably stems from my aversion to his facial hair and his increased weight. I know Tsuyoshi fans would not like what I say but I would say it nevertheless. If Tsuyoshi loses some weight, has less fear in his own performance standards and therefore has less panic disorder, he would be a lot happier. Although he is still cute (Man, I don't even want to use that word for a 27 year old), I am more impressed by the looks of young Tsuyoshi. But that aside, I love Tsuyoshi's music. I browse through 10-20 songs everyday to find something I could recommend to readers and at the end of it all, I turn on Tsuyoshi's music. Sigh....if he were as handsome as his younger days, I would have dropped the whole forum and concentrate on only translating Tsuyoshi's writings, songs and dramas.  He affects me the same way as young Goro Inagaki of SMAP did only that Tsuyoshi is an even better actor and better singer.  I don't want to love an idol that "has been" handsome once. Not again.  It hurts to see Goro gets old.  It hurts to see Koichi and Junichi get older!  And it hurts even more when Tsuyoshi's music is so ingrained in me these days and I don't dare to love him.  (Yes, call me shallow. I like only good looking ones only.)

 

While I'm on the subject, I was watching Domoto Brothers music live shown on August 7, 2005 and Tom san whose partner Kon had a kidney transplant could not make it to the performance and so, Tom san, holding back his emotion, asked the audience to sing Kon's part.  That part really moves me, and it scares me too because one day, this might happen to Kinki Kids, when one is too frail to appear.  It's scary that people get old and die.  (Yeah, I might be dead before then but that's how the populace gauge how their time is near when their idols fall one by one. Perhaps that's why I only choose younger idols so I will not feel so old so quickly. ) Sigh...I'm so long winded today...I can't help it.  This blog is more and more my home, the place where I speak my mind.  I have been refraining in criticizing as much as possible at my forum these days so as not to irritate members, something that I never did before.  It's probably because the members are more die hard than ever these days and I can't shake up their idol as a webmistress or they would run away.

Anyway, here is the song ひとりじゃない  / Hitori jyonai / There Is No One that someone posted. (Thanks to Hime, I just realized that I'm in the top 10 of most blog search engines including Oricon and Google in Koichi, Junichi and Goro entries  and I have to be really careful what I post now.) If you want to know how to download it, follow these steps

A mention of the composer Mark Davis.  Mark Davis is a Japanese pen name for 馬飼野康二 / Koji Makaino (Official site here).  He composed SMAP's debut song Can't Stop !! Loving and 笑顔のゲンキ (A Nakai 34 year old music video) and of course Hiraku Genji, Kinki Kids and Arashi's songs.

               ひとりじゃない 
                 作曲:Mark Davis 
                 作詞:森 浩美 
                 編曲:船山基紀  

 

                  淋しさかくしながら 無理して笑ってみせるけど みんな… 
                  込み合う街の中で 自分がふと消えそうになる、なぜか?  

                  何気ない言葉で傷つけあって 
                  つよがりも言ってみるけど…  

                 
素直にココロを見せたいよ 愛する人に出会うため oh 
                  気持ちがつたわる瞬間に ひとりじゃない いつも  
 

                  誰もが悩みながら 光の出口を捜してるけれど… 
                  どんなに急ぎ足で 立派になっても同じだね、きっと…  
 

                  突然の雨に降られたときだって 
                  焦らずに晴を待とうよ  

           
       
自分のペースで歩こうよ 大切なものに気づくはず oh 
                  悲しみ日差しで包んだら 消せるから、すぐに…  

                 
素直にココロを見せたいよ 愛する人に出会うため oh 
                  淋しい気持ちの裏側に やさしさをみつけた  

                 
みんなひとりじゃない 
                  だからひとりじゃない… いつも…  

 

Here is the romanization.

               ひとりじゃない
                  Composed by Mark Davis 
                  Lyrics by Hiromi Mori 
                  Arranged by Motoki Funeyama 
 

                  Samishisa kakushi nagara    Murishite waratte miseru kedo    
                  Minna... 

    
              Komi au machi no naka de    Jibun ga futo kiesou ni naru , 
                  naze ka?  

                 
Nanigenai kotoba de kizutsuke atte 
                  Tsuyogari mo itte miru kedo...

                  Sunao ni KOKORO wo misetai yo    Aisuru hito ni deau tame    
                  oh... 

                 
Kimochi ga tsutawaru shunkan ni    Hitori jyanai    Itsumo 
                  Dare mo ga nayami nagara    Hikari no deguchi wo sagashiteru 
                  keredo... 

           
       Donna ni isogi ashi de    Rippa ni natte mo onaji da ne , 
                  kitto...  

                 
Totsuzen no ame ni furareta toki datte 
                  Aserazu ni hare wo matou yo  

                 
Jibun no PEISU de arukou yo    Taisetsuna mono ni kizuku hazu  
                  oh... 

                 
Kanashimi hizashi de tsutsundara    Keseru kara , sugu ni... 
 

                 
Sunao ni KOKORO wo misetai yo    Aisuru hito ni deau tame    
                  oh...  

                
  
Samishii kimochi no uragawa ni    Yasashisa wo mitsuketa 
                  Minna hitori jyanai  

                 
Dakara hitori jyanai...   
Itsumo... 

Here is my English translation.

ひとりじゃない / Hitori jyo nai / There is no one

On the one hand hiding my loneliness On the other hand forcing a smile Everyone seems 
In the middle of the crowded street I suddenly disappear Why? 
 
When being hurt by careless words 
I try to say some forced words 
Really want to let you see my true heart To be able to meet with the one I deeply love  OH 
When relating my feelings I am not always alone 
Anyone would worry on the one hand  On the other hand try to find the outlet with light 
What type of fast pace Could become excellent It got to be the same So 
When rain suddenly poured 
No need to be impatient while waiting for a clear day 
Walk with your own pace Have to pay attention to important matters  OH 
If sadness is being surrounded by sunlight It will disappear Instantly 
Really want to let you see my true heart To be able to meet with the one I deeply love  OH 
Within the lonely heart Search for tenderness 
Neither of us is by ourself 
So it is not just one person.... no matter when

Exclusive: Please do not repost this translation outside of this blog.

 



Article Category: Koichi Domoto & Kinki Kids

Trackback URL:
gakinme at PIXNET at 07:39 AM | Comments(3) | Trackback(0) | Hits(10)


Comment



haha, yeah tsuyoshi was cute when he was younger. and yes, i will admit, goro is not

as beautiful as he was when he was young. the only time he captures my heart away

from nakai is when i see a picture or clip of him from the PAST. i think junichi's

features will mature nicely as he ages. i'm not quite sure how koichi and tsuyoshi

will turn out. you never know these days. look at how gorgeous goro was. and now,

he's still handsome but he's lost that amazing factor.

ladyusagi  | 26/10/2006 14:21:33



once I compare tsuyoshi picture now and earlier, I feel that: without facial hair and

the weight problem, he might still look different from before.

that sweet warmth and comfort still emerge in his smile, but someting has been

different. I can hardly feel agressiveness in his eyes.

It makes me sad despite the fact he used to be so shiney.



but then I watched tsuyoshi's version of 'My wish' on his si concert, all of sudden I

felt he is gona be OK. I fell in love with him again becuase I felt he isn't changing

deep inside.

you can watch the clip here: http://www.youtube.com/watch?v=QL77HVRTT9U

it might give you some courage to fall in love with the youger tsuyoshi :)

heaven7th  | 27/10/2006 10:02:15



heaven7th, I know what you mean. Tsuyoshi in the past had brilliant eyes...and a

fervor burning no matter how what he did and you could see it through his eyes.

Sizzling!!!



He's more mellow now. The difference is in the Love Love Aishiteru episodes where he

was totally involved, lively and engrossing and now at Domoto Brothers, he has receded

in the background too much. I'm not sure what is happening.

gakinme  | 27/10/2006 10:51:11
Post Comment

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment